Fanar تطلق ترجمة خطبة الجمعة إلى اللغة الإنجليزية

اشراق العالم 24- متابعات الأخبار العالمية . نترككم مع خبر “Fanar تطلق ترجمة خطبة الجمعة إلى اللغة الإنجليزية
”
هذه الخدمة ، وفقًا لبيان رسمي صادر عن آشغال ، هي جزء من جهود فنان المستمرة لتوسيع نطاق خدمات التواصل الديني وتعزيز التواصل الثقافي مع السكان غير العربيين.
شهدت الخطب الأولى المترجمة إقبالًا ملحوظًا من المصلين غير الناطقين بالرجبي ، الذين عبروا عن شكرهم وتقديرهم لهذه الخطوة المهمة. لقد سهلت فهمهم للمحتوى الديني والاجتماعي للخطبة وساهم في تعميق علاقتهم بالطقوس الإسلامية.
هذه المبادرة هي جزء من نظام متكامل ينفذه فانار بالتعاون مع إدارة إدارة المساجد في AWQAF. تتم ترجمة خطبة الجمعة إلى أربع لغات رئيسية ، وهي الأردية والإنجليزية والملايو والبنغالية. يتم توفير هذه الترجمة من قبل المترجمين المعتمدين في 60 مساجد في جميع أنحاء البلاد للاستفادة من عشرات الآلاف من المصلين أسبوعيًا.
وقال المدير المعجب ، الدكتور صالح علي الماري ، إن المبادرة تعكس التزام المركز بمهمته المتمثلة في توفير بيئة دينية شاملة تدعم قيم التعايش والتواصل الثقافي ، وتلبية احتياجات المجتمعات المقيمة في قطر. وقال إن إزالة حاجز اللغة يساهم في توصيل محتوى وأهداف خطبة القطاعات الأوسع من المجتمع.
“تعمل Fanar حاليًا على تطوير تقنيات الترجمة الحية باستخدام أنظمة الصوت الحديثة للسماح للمصلين بالاستماع إلى الترجمة مباشرة عبر سماعات الرأس الخاصة الموزعة في المساجد. يتم تدريب موظفين متخصصين أيضًا على ضمان ترجمة دقيقة وسلسة ، والحفاظ على قدسية الخطبة وتحقيق أهدافها التبشيرية والتعليمية”.
وأضاف أن فانار يعتزم توسيع البرنامج ليشمل مساجد جديدة ولغات إضافية في الفترة المقبلة. وهذا يتماشى مع التنوع الثقافي والديمغرافي في قطر وتعزيز دور المساجد باعتباره منارات الإشراق الثقافي والتواصل الثقافي الذي يخدم جميع قطاعات المجتمع.

